juillet 1952 | Aux confins de l'espace guette le wub (Beyond lies the wub) | |
septembre 1952 | Le canon (The gun)
Le crâne (The skull) | |
novembre 1952 | Mini-révolte (The little movement) | |
janvier 1953 | Les défenseurs (The defenders)
Monsieur le Vaisseau (Mr. Spaceship) | |
février 1953 | Le joueur de pipeau vit tout au fond des bois (Piper in the woods)
Reug (Roog) | |
mai 1953 | Deuxième variété (Second variety)
Les infinis (The infinites) Le monde qu'elle voulait (The world she wanted) | |
juin 1953 | La clause du salaire (Paycheck)
Colonie (Colony) La dame aux biscuits (The cookie lady) Des nuées de Martiens (Martian come in clouds) L'imposteur (The impostor) La machine à conserver (The preserving machine) | |
juillet 1953 | Les braconniers du cosmos (The cosmic poachers)
L'homme variable (The variable man) L'infatigable grenouille (The indefatigable frog) Le sacrifié (Expendable) | |
août 1953 | Le banlieusard (The commuter)
Dans le jardin (Out in the garden) Des yeux voltigeurs (The eyes have it) Nous les Martiens (All we Marsmen) | |
septembre 1953 | Le grand O (The great C)
Le problème des bulles (The trouble with bubbles) Le roi des Elfes (The king of the Elves) | |
octobre 1953 | La planète impossible (The impossible planet)
Planète pour hôtes de passage (Planet for Transients) Tant qu'il y a de la vie... (Some kinds of life) | |
décembre 1953 | Le constructeur (The builder)
Le pendu dans le square (The hanging stranger) Projet: Terre (Project: Earth) | |
janvier 1954 | Un cadeau pour Pat (A present for Pat)
La crypte de cristal (The crystal crypt (The crystal gift)) Derrière la porte (Beyond the door) Le monde de Jon (Jon's world) Le soulier qui trouva chaussure à son pied (The short Happy Life of the Brown Oxford) Tony et les scarabées (Tony and the beetles (Retreat from Rigel)) | |
avril 1954 | L'homme doré (The golden man) | |
mai 1954 | Un auteur éminent (Prominent author)
James P. Crow (James P. Crow) Mission d'exploration (Survey team) La petite ville (Small Town) | |
juin 1954 | Service avant achat (Sales pitch) | |
juillet 1954 | Des pommes ridées (Of withered apples)
Petit déjeuner au crépuscule (Breakfast at twilight) Les rampeurs (The crawlers) Le tour de roue (The Turning wheel) | |
août 1954 | Reconstitution historique (Exhibit piece) | |
septembre 1954 | Dans la coque (Shell game)
Rajustement (Adjustment team) | |
octobre 1954 | Interférence (Meddler)
Un monde de talents (A world of talents) Souvenir (Souvenir) | |
novembre 1954 | Le dernier des maîtres (The last of the masters)
Progéniture (Progeny) | |
décembre 1954 | En ce bas monde (Upon the dull Earth)
Étrange Éden (Strange Eden) Le père truqué (The father-thing) Un vaisseau fabuleux (Prize ship) | |
janvier 1955 | Foster, vous êtes mort! (Foster, you're dead) | |
mars 1955 | Le vétéran (War veteran) | |
avril 1955 | Clientèle captive (Captive market)
La Nanny (Nanny) | |
juin 1955 | Immunité (Immunity (The Hood maker)) | |
juillet 1955 | Chrome et châtiment (The chromium fence)
Expédition de surface (A Surface raid) Service après vente (Service call) | |
août 1955 | À l'image de Yancy (The mold of Yancy) | |
novembre 1955 | Autofac (Autofac)
Le psi et l'enfant (Psi-man (Psi-man, Heal my child!)) | |
décembre 1955 | Définir l'humain (Human is) | |
janvier 1956 | Rapport minoritaire (The Minority report) | |
février 1956 | Au service du maître (To serve the master)
Le marteau de Vulcain (Vulcan's hammer) | |
octobre 1956 | Payez l'imprimeur (Pay for the printer) | |
janvier 1957 | Le M inaltérable (The unreconstructed M) | |
février 1957 | Méfiez-vous les uns des autres (Misadjustment) | |
décembre 1958 | Non-O (Null-O) | |
janvier 1959 | Le retour des explorateurs (Explorers we) | |
juillet 1959 | Souvenir-écran (Recall Mechanism) | |
septembre 1959 | Une belle prise (Fair game) | |
décembre 1959 | Jeu de guerre (War game) | |
octobre 1963 | Une sinécure (Stand-by (Top Stand-by Job)) | |
novembre 1963 | Qu'allons-nous faire de Ragland Park? (What we'll do with Ragland Park ?) | |
décembre 1963 | Au temps de Poupée Pat (The Days of Perky Pat)
Si Cemoli n'existait pas (If there were no Benny Cemoli) | |
janvier 1964 | L'Orphée aux pieds d'argile (Orpheus with clay feet)
Projet Argyronète (Waterspider) | |
février 1964 | Un numéro inédit (Novelty act)
Quelle chance d'être un Blobel! (Oh! To be a blobel!) | |
mars 1964 | La guerre contre les Fnouls (The war with the fnools) | |
juin 1964 | Ce que disent les morts (What the dead men say) | |
juillet 1964 | Cantate 140 (Cantata 140)
Jeu de malchance (A Game of unchance) | |
août 1964 | La petite boîte noire (The little black box) | |
octobre 1964 | Précieuse relique (Precious artifact) | |
janvier 1965 | Syndrôme de retrait (Retreat syndrom) | |
avril 1966 | De mémoire d'homme (We Can Remember It For You Wholesale) | |
mai 1966 | Guerre sainte (Holy quarrel) | |
août 1966 | Rendez-vous hier matin (Your Appointment Will Be Yesterday) | |
janvier 1967 | La foi de nos pères (Faith of our fathers) | |
février 1967 | Match retour (Return match) | |
juillet 1968 | De par sa couverture (Not by its cover) | |
octobre 1968 | L'histoire pour mettre fin à toutes les histoires pour l'anthologie d'Harlan Ellison « Dangereuses visions » (The story to end all stories for Harlan Ellison's anthology « Dangerous visions ») | |
octobre 1969 | La fourmi électronique (The Electric Ant) | |
janvier 1974 | Pitié pour les tempnautes! (A Little Something For Us Tempunauts) | |
octobre 1974 | Les préhumains (The Pre-persons) | |
octobre 1979 | La sortie mène à l'intérieur (The exit door leads in) | |
mai 1980 | Chaînes d'air, réseaux d'éther (Chains of air, web of Aether) | |
octobre 1980 | Le cas Rautavaara (Rautavaara's case) | |
décembre 1980 | Le voyage gelé (Frozen journey (I Hope I shall arrive soon)) | |
février 1981 | L'esprit étranger (The alien mind) | |
juillet 1984 | Étranges souvenirs de la mort (Strange memories of death) | |
mars 1987 | L'oeil de la sibylle (The eye of the Sibyl) | |
mai 1987 | Cadbury, le castor à la traîne (Cadbury, the beaver who lacked)
Le jour où Mr Ordinateur perdit les pédales (The day Mr .Computer fell out of its tree) Une odyssée terrienne (A Terran odyssey) Stabilité (Stability) | |
décembre 1988 | Au revoir, Vincent (Goodbye, Vincent) |
Le ParaDick | ...est hébergé par |
Dern. modif. le 09 avril 2006 à 18h05
Copyright: © Gilles GOULLET, 1996-2006 |
nooSFère, l'encyclopédie de la SF |